夏の風が 髪を撫でる 나츠노카제가 카미오나데루 여름 바람이 머리카락을 스치면
気のせいかな 恋の予感… 키노세이카나 코이노요카은… 기분 탓일까 사랑의 예감…
キラキラ熱い夏の浜辺 키라키라 아츠이나츠노 하마베 반짝반짝 더운 여름 해변가
麦わら帽子も ラララ 脱げずにいたの 무기와라보오시모 라라라 누게즈니이타노 밀짚모자도 라라라 벗지 않고 있었어
晩生(おくて)な a lonely maiden 오쿠테나 a lonely maiden 늦깎이 a lonely maiden
不思議な導き 潮の満ち引き 후시기나미치비키 시오노미치히키 신비한 이끌림 바다의 밀물썰물
夢見るみたいに出会えたら Ah- 유메미루미타이니 데아에타라 Ah- 꿈을 꾸듯이 만날 수 있다면 Ah-
真夏はRomantic! 渚もRomantic! 마나츠와Romantic! 나기사모Romantic! 한여름은 Romantic! 물가에도 Romantic!
陽差しもRomantic! 히자시모Romantic! 햇살도 Romantic!
高波を駆け上がって 타카나미오 카케아갓테 높은 파도를 뛰어넘어서
わたしはRomantic! あなたもRomantic! 와타시와Romantic! 아나타모Romantic! 나는 Romantic! 당신도 Romantic!
世界じゅうRomantic! 세카이쥬우Romantic! 온 세상이 Romantic!
日焼けだって気にしないで 히야케닷테 키니시나이데 살 타는 거 신경 쓰지 마
(Summer Summer Love)
キメたいの 키메타이노 결정하고파
ゆらゆら揺れる波の調べ 유라유라유레루 나미노시라베 흔들흔들 흔들리는 파도의 선율
素足をひたす ラララ 星のしずくに 스아시오히타스 라라라 호시노시즈쿠니 맨발을 적시며 라라라 별의 물방울에
うつむく a only baby 우츠무쿠 a only baby 고개 숙인 a only baby
ふらちなかけひき 月の満ち欠け 후라치나카케히키 츠키노미치카케 괘씸한 술책, 달의 영휴
たった一度きり チャンスなの Oh- 타앗타 이치도키리 챠은스나노 Oh- 단 한 번의 찬스야 Oh-
真夏はRomantic! 涙もRomantic! 마나츠와Romantic! 나미다모Romantic! 한여름은 Romantic! 눈물도 Romantic!
夜風もRomantic! 요카제모Romantic! 밤바람도 Romantic!
花火だって打ちあがって 하나비닷테 우치아갓테 불꽃을 쏘아 올려봐
わたしはRomantic! あなたもRomantic! 와타시와Romantic! 아나타모Romantic! 나는 Romantic! 당신도 Romantic!
世界じゅうRomantic! 세카이쥬우Romantic! 온 세상이 Romantic!
せつなさで はじけそう 세츠나사데 하지케소오 애절함으로 넘칠 듯해
(Summer Summer Love)
飛びたいの 토비타이노 날고 싶어
真夏はRomantic! 마나츠와Romantic! 한여름은 Romantic!
渚もRomantic! 나기사모Romantic! 물가에도 Romantic!
陽差しもRomantic! 히자시모Romantic! 햇살도 Romantic!
高波を駆け上がって 타카나미오 카케아갓테 높은 파도를 뛰어넘어서
わたしはRomantic! 와타시와Romantic! 나는 Romantic!
あなたもRomantic! 아나타모Romantic! 당신도 Romantic!
世界じゅうRomantic! 세카이쥬우Romantic! 온 세상이 Romantic!
日焼けだって気にしないで 히야케닷테 키니시나이데 살 타는 거 신경 쓰지 마