メモリ-ズ·ラスト(메모리즈 라스트)
歌 : 쿠로사키 마온
一人が良いってつぶやいた とある世界の中心点
혼자인편이 좋다고 떠들었던 어떤 세계의 중심점
時計の針を折り曲げて 瞳閉じてた
시계바늘을 꺾어버리고 눈을 감고 있었어
過ぎ去った時は 戻せないけど
지나가버린 시간은 되돌릴 수 없지만
あの日教えてくれたよね それでいいんだと
그날 가르쳐 주었지 그러면 된거라고
巡り巡る季節に 君がいた奇跡
돌고도는 계절에 네가 있었던 기적
壊れてた時計さえ 動き出すから
부서진 시계조차도 움직이기 시작할꺼니까
今はそう 無力なガラクタだけど
지금은 그래 무력한 잡동사니이지만
不思議だね 変えられる そんな気がする
신기하지 바꿀 수 있어 그런 기분이 들어
キミの声が今もまだ ここにあるから
네 목소리가 아직도 이곳에 있으니까
誰に負けないなんて 誇大妄想だったけど
누구에게도 지지 않는다는건 과대망상이었지만
傷だらけの手のひらから あふれた孤独
상처투성이인 손바닥으로부터 흘러넘친 고독
過ぎ去って時は 戻せないから
지나가버린 시간은 되돌릴 수 없으니까
一秒ずつ塗り替えてく その笑顔で
1초1초 새로 칠해가 그 미소로
忘れないよ 季節が巻き戻されても
잊지 않아 계절이 되감기더라도
もし君が今日のこと 忘れていても
혹시 네가 오늘 있던 일을 잊어버려도
今でも小さな ガラクタだけど
아직도 조그마한 잡동사니이지만
この胸に 刻んだ 記憶があれば
이 가슴에 새긴 기억이 있으면
ゆっくり針は進んでく もう逃げないよ
천천히 바늘을 나아갈꺼야 이젠 도망치지않아
Stand by you Wah
加速する時は 戻せないけど
가속하는 시간은 되돌릴 수 없지만
一瞬ずつ塗り替えてく その涙を
일순 일순 다시 칠해나가 그 눈물을
忘れないで季節が 巻き戻されても
잊지말아줘 계절이 되돌아가더라도
変わらずに 僕らは 繋がってるんだ
바뀌지 않고 우리들은 이어져있으니까
今はそう 無力なガラクタだけど
지금은 그래 무력한 잡동사니이지만
不思議だね また会える そんな気がする
신기하지 또 만날 수 있어 그런기분이들어
キミの声が永遠にここにあるから
네 목소리가 영원히 이곳에 있으니까.
가사 출처 : 디시 애갤 -ㅅ-;