번역 하는 것도 시간이 많이 걸리고 하니,
어차피 시간 오래 걸릴거, 게임 한번 분해 해서 한글화 작업 한번 해보자...
라고 생각해서 이리저리 웹서핑으로 알아본 결과......
어렵네요......대충, 헥스를 바꿔가며, 한글로 바꾸는 것 까지는 알겠는데.
대사장으로 폰트 테이블을 열고, MES 파일을 오픈 하면, 어째서 히라가나가 안뜨는 건지..
원본 게임 켜놓고, 대충 감으로 만들고는 있는데,,,, 한번 잘못 건드니.. 게임 중지 -ㅅ-;
사람 열받게 시리...ㅋㅋㅋ 오기가 생겨서 될 때까지 하려고 합니다만, 아무리 검색해도
히라가나가 뜨는 방법을 모르겠군요 .. MES 파일의 압축을 풀어야 된다는데... 솔직히
프로그래밍은 허접하기 때문에 -ㅅ-;; 답답해 죽겠습니다. 아주 그냥... 지나가다가
들리시는 분들 중 해답 방법 아시는 분 계시면.. 가르쳐 주세요ㅜ_ㅜ 히라가나가 뜨면
작업속도가 장난 아니게 빨라 집니다!ㅋㅋㅋㅋㅋ
[페어리 테일] 네크로노미콘 (ネクロノミコン) [한글화 진행 영구 중단] + 근황보고 (19) | 2011.06.25 |
---|---|
[페어리 테일] 네크로노미콘 (ネクロノミコン,1994년作) [19禁, 한글화 진행 보고] (6) | 2011.06.21 |
데드 스페이스(Dead Space) Chapter.1 방문자 [영상 포함] (0) | 2011.06.18 |
일본 오사카에 다녀와서.... (0) | 2011.06.18 |
학리 방파제 (0) | 2011.06.18 |